Made By Alexander Shemetev
11 1 2021
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Shared concrete goals are replaced by uniform abstract rules. The government is only needed to enforce these abstract rules and thereby protect the individual from violence or interference in the sphere of his personal freedom from others. While compulsory submission to shared concrete goals is tantamount to slavery, submission to uniform abstract rules (however heavy their burdens may seem) provides room for the widest freedom and diversity. While it is sometimes assumed that such diversity leads to chaos that jeopardizes order, which is associated with submission to common goals and which we also associate with civilization, it turns out that more diversity leads to more order.
Sdílené konkrétní cíle jsou nahrazeny jednotnými abstraktními pravidly. Vláda je nutná pouze k prosazení těchto abstraktních pravidel, a tím k ochraně jednotlivce před násilím nebo zásahy do oblasti jeho osobní svobody od ostatních. Zatímco povinné podrobení se sdíleným konkrétním cílům se rovná otroctví, podrobení se jednotným abstraktním pravidlům (jakkoli se jejich zátěž může zdát velká) poskytuje prostor pro nejširší svobodu a rozmanitost. I když se někdy předpokládá, že taková rozmanitost vede k chaosu, který ohrožuje řád, který je spojen s podřízením se společným cílům a který spojujeme také s civilizací, ukazuje se, že větší rozmanitost vede k většímu řádu.
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Made By Alexander Shemetev
Perhaps what people mean when they talk about God is just a personification of those traditional moral norms and values that sustain the life of their community. Now we began to understand that the source of order that religion ascribes to a humanoid deity is not outside the physical world, but is one of its characteristics, however, too complex for any of the constituent parts of this world to be able to compose its “picture” or “form”.
Možná to, co lidé myslí, když mluví o Bohu, je jen zosobnění těch tradičních morálních norem a hodnot, které udržují život jejich komunity. Nyní jsme začali chápat, že zdroj řádu, který náboženství připisuje “humanoidnímu božstvu”, není mimo fyzický svět, ale je jednou z jeho charakteristik, nicméně je příliš složitý na to, aby mohla kterákoli z jeho částí skládat jeho „obrázek“ nebo „formu“.
Made By Alexander Shemetev